他動詞「~のほうを好む」「~にむしろしてもらいたい」「(訴訟など)を提出する」
if you prefer「そういう表現のほうがよければ」
prefer charges against ~「~を告発する」
prefer ~ to …「~より…を好む」
prefer ~ to do「~にむしろ…してもらいたい」
He makes too much of civilization, culture if you prefer.
彼は文明―文化と言うほうがよければ文化と言ってもいいが―をあまりにも重視しすぎている。
He preferred a charge against the swindler.
彼はその詐欺師を告訴した。
I prefer coffee to tea.
私は紅茶よりコーヒーの方が好きです。
I prefer nobody go.
私は誰にも行ってもらいたくない。
I prefer not to discuss it.
私はそれは論じたくない。
I prefer not to go there.
私はどちらかというと、そこへは行きたくない。
I prefer that you keep it secret.
それは秘密にしておいてもらったほうがよい。
Of the two girls, I prefer Mary.
その2人の少女の中では、私はメアリーのほうを好む。
Young people prefer rock music.
若い人たちはロック音楽のほうが好きだ。