動詞の使い方|pass

他動詞「~のそば(前)を通る、~のそば(前)を通り過ぎる」「~とすれ違う、~を追い越す」「~を過ごす、(時)を送る」「~に合格する」「~を合格させる」「~を認めて通してやる」「~を伝える」「~を可決する」「(議案などが)~を通過する」「(手など)をさっと動かす、(目など)をざっと通す」「(糸など)を通す、~を巻きつける」「(判決、判断など)を下す」「(理解など)を越える」「~を手渡す」「(意見)を述べる」「(偽金)を流通させる」「(うわさなど)を広める」「(ボール)をパスする」
自動詞「通る、通り過ぎる、先へ進む」「追い越す」「(道路、鉄道などが)通っている」「(時が)経つ、経過する」「(通り過ぎて)いなくなる、去る」「(試験などに)パスする、合格する」「(議案などが)通過する」「通用する、認められる」「見逃される、大目に見られる」「起こる」「変化する、変わる」「(言葉などが)やりとりされる、伝わる」「(財産などが)渡る」「(トランプ)パスする」「(ボールを)パスする」

No Passing「(掲示)追い越し禁止」

pass an eye over the paper「その書類にざっと目を通す」

pass a rope around a pole「柱にロープを巻きつける」

pass as ~= pass for ~「(本当はそうではないのだが)~で通る、~で通用する」

pass a string through a pipe「パイプにひもを通す」

pass away「(時が)過ぎ去る、(雨などが)やむ、(痛みなどが)なくなる、亡くなる、死ぬ」

pass by ~「~を無視する、~を避ける、~を見過ごす、~を大目に見る、~のそばを通り過ぎる」

pass in ~「~を中へ入れる、~を中へ通す、~を手渡しで集めて提出する」

pass in physics「物理の試験で合格点を取る」

pass into ~「(変化して)~になる、(試験に合格して)~に入る」

pass off「(痛みなどが)だんだん消える、(事が順調に)進行する」

pass … off as ~「(本当はそうではないのだか)…を~として通す」

pass off … on ~「~に…(偽物など)をつかませる」

pass on「先へ進む、通り過ぎる、過ぎ去る、亡くなる、死ぬ」

pass one’s hand over the bedspread「ベッドカバーをなでる」

pass out「気を失う、死ぬ、亡くなる」

pass over ~「~を省く、~を略す、~を無視する、~を見落とす、見過ごす、大目に見る、~を横切る、~を越えていく、~の上を通り過ぎる」

pass over a hill「丘を越えていく」

pass sentence on him「彼に刑の宣告をくだす」

pass the dishes under running water「皿を流れる水の中を通す」

pass through ~「~を通り過ぎる、~を経験する、~を卒業する」

pass through a tunnel「トンネルを通り抜ける」

pass through many hardships「多くの困難を経験する」

pass up ~「(チャンスなど)を逃す、~を断る」

Angry words passed between them.
怒りの言葉が二人の間で交わされた。

Don’t let the smallest mistake pass.
どんな小さな間違いでも見逃してはいけない。

Has the parade passed yet?
パレードはもう通りましたか。

Have we passed Nagoya Station?
名古屋駅を通り過ぎましたか。

He passed over a few mistakes.
彼は2,3の間違いを見落とした。

He passes for a great scholar.
彼は大学者で通っている。

His story passes belief.
彼の話はとても信じられない。

I passed Mr.Brown in the park.
私は公園でブラウン氏とすれ違った。

I passed the evening with my old classmates.
私はその晩は昔の同級生と過ごした。

I saw her passing by.
私は彼女が通って行くのを見た。

Let me pass, please.
通してください。

Let’s pass on to the next problem.
次の問題へ移りましょう。

Never let the opportunity pass.
決してそのチャンスを逃してはいけません。

Nothing particular passed while you were on holiday.
君が休暇をとっている間には特にこれということは何もなかった。

Please pass this note on to Mr.Kato.
このメモを加藤さんに回してください。

She passed her chemistry test.
彼女は化学の試験に合格した。

She passed herself off as a dentist.
彼女は歯医者になりすました。

She passes by the name of Aunt Mary.
彼女はメアリーおばさんの名で通っている。

The bill passed Congress.
その法案は議会を通った。

The car passed in front of me.
車は私の前を通り過ぎた。

The committee passed the bill.
委員会はその法案を通過させた。

The days passed quickly.
日が早く経った。

The express train passed from station to station.
急行列車は駅から駅へどんどん進んでいった。

The fever passed.
熱は下がった。

The guard passed the visitor.
守衛は訪問者が入るのを認めた。

The headache passed off.
頭痛がだんだんおさまった。

The highway passes near the lake.
そのハイウェーは湖のそばを通っている。

Their friendship passed into enmity.
彼らの友情は敵意に変わった。

The new bill will not pass during this week.
その新しい法案は今週中には通過しないだろう。

The news was at once passed round the village.
そのニュースはすぐ村中に広まった。

The rain passed into snow before I knew it.
雨はいつの間にか雪になった。

The story passed round the town.
その話は町中に伝わった。

The summer has passed away.
夏が過ぎ去った。

The teacher passed him in the examination.
先生は彼を試験に合格させた。

They all took the examination, but he alone passed.
彼らは皆試験を受けたが、彼だけが合格した。

They passed away their holidays at the foot of the mountain.
彼らは休日を山のふもとで過ごした。

This coin does not pass in England.
この貨幣はイングランドでは通用しない。

We cannot pass by her opinion.
私たちは彼女の意見を無視できない。

You may pass over this problem.
あなたはこの問題をとばしてもいい。

スポンサーリンク