動詞の使い方|turn

他動詞「~を回す、~を回転させる、(栓など)をひねる」「~を曲がる」「~の向きを変える」「(注意、心など)を向ける」「(ページ)をめくる」「(服)を裏返して仕立て直す」「~をひっくり返す」「~をねじる、~をくじく」「(胃)をむかつかせる」「~を追い払う」「(年齢、時刻、額など)を越す、~になる」「(田畑)をすく、耕す」「~を変える」「~を変質させる、傷める」「~を混乱させる」「~をろくろで作る」「~に丸みをつける」「(利益)を上げる、(資金)を回転させる」「~を巧みに表現する」
自動詞「回る、回転する」「向きを変える、ふり向く、曲がる、(引き返そうと)後ろ向きになる」「向かう」「(注意などが)向く」「変わる」「~になる」「めまいがする」「寝返りをうつ」「(牛乳などが)酸っぱくなる」「紅葉する」「(胃が)むかつく」「動転する」

it turn out that ~「結局~であることがわかる」

turn about(around、round)「ぐるりと向きを変える、振り向く、回転する、考えを変える」

turn against ~「(今までとはちがって)~に敵対する」

turn aside「横を向く」

turn away「顔をそむける」

turn back「引き返す」

turn down ~「(ガス、ランプなどの火)を細くする、(音)を小さくする、~を拒絶する、~を折り返す、~を折りたたむ」

turn down the corner of the book「本の隅を折る」

turn in「内側へ曲がる、寝床に入る」

turn … into ~「…を~に変える、…を~に翻訳する」

turn into(to) ~「~になる、~に変わる」

turn off「(道路が)分かれる、別の道へそれる、興味を失う、(水道、ガスなどが)止まる、(電気、テレビなどが)消える」

turn on「(水道、ガスなどが)出る、(電気、テレビなどが)つく」

turn … on(at) ~「…を~の方向に向ける」

turn out ~「(水道、ガスなど)を止める、(電気、テレビなど)を消す、~を追い出す、~を解雇する、~を処分する、~を生産する、~を作り出す、~の中味をあける、~であることがわかる、~になる」

turn out to be ~「結局~であることがわかる、~になる」

turn over ~「~をひっくり返す、~を裏返す、~をめくる、~じっくり考える、~を譲る」

turn the hands of a clock「時計の針を回す」

turn the hose on the fire「火にホースを向ける」

turn to「仕事に取りかかる」

turn up「上を向く、仰向けになる、現れる、姿を現す、出てくる、見つかる、(幸運などが)起こる」

turn upon ~「~を襲う、(敬意をもって)~の方に向き直る、~しだいで決まる、~による」

Caterpillars turn into butterflies.
青虫は蝶に変わる。

Everything turned out all right.
万事うまくいった。

He has been turned out of the club.
彼は会から追い出された。

He turned Christian.
彼はキリスト教徒になった。

He turned his ankle in the game.
彼はゲームで足首をくじいた。

He turned his car toward the center of the town.
彼は車の進行方向を町の中心へと変えた。

He turned his coat inside out.
彼は上着を裏返しにした。

He turned his gun on(at) me.
彼は銃口を私に向けた。

He turned it over in his mind.
彼はそのことを頭の中でじっくり考えた。

He turned the business over to his son.
彼は商売を息子に譲った。

He turned to his homework.
彼は宿題を始めた。

He turned to me for help.
彼は私に助けを求めた。

He turned up his shirt sleeves.
彼はシャツの袖をまくり上げた。

He turned up the collar of his coat.
彼はコートのえりを立てた。

He was turned from the door.
彼は戸口から追い出された。

His attention turned to the pretty girl.
彼の注意はその美しい少女のほうに向いた。

His nose turns up.
彼の鼻は上を向いている。

How did the movie turned out?
その映画の結末はどうなりましたか。

It has just turned six.
6時になったばかりだ。

It turned out that the diamond was a natural one.
結局そのダイヤモンドは天然のものであることがわかった。

I turned to this encyclopedia about that.
私はそのことはこの百科事典で調べた。

I turned up an interesting fact about him.
私は彼について面白い事実を見つけた。

I turn to him when I am in trouble.
私は悩みがあるときは彼に助言を求める。

My head is turning.
私は頭がふらふらしている。

Now let’s turn our attention to fund raising.
今度は資金集めのほうを考えましょう。

Our business turns on the weather.
我々の仕事は天候次第である。

Please don’t turn me in.
どうぞ私を警察に引き渡さないでください。

She did not turn up yesterday.
彼女は昨日現れなかった。

She turned away and refused to listen.
彼女は顔をそむけて聞こうとしなかった。

She turned her back to us.
彼女は私たちに背を向けた。

She turned her car around.
彼女は自動車の向きを変えた。

She turned the key in the lock.
彼女は鍵を錠に差し込んで回した。

Something unexpected may turn up.
なにか思いがけないことが起こるかもしれない。

Suddenly the dog turned on his master.
突然その犬は飼い主にはむかった。

The boat turned over.
ボートがひっくり帰った。

The dry weather turned the grass brown.
日照りのために草は茶色になった。

The earth turns round the sun.
地球は太陽の周りを公転する。

The factory turns out small cars.
その工場は小型車を生産している。

The heat has turned the milk bad.
暑くてミルクが腐った。

The hills have turned into residential quarters.
その丘陵は住宅地に変わった。

The hill was turned into a golf course.
その丘はゴルフコースに変えられた。

The lost key has turned up.
なくした鍵が見つかった。

The news turned out to be false.
そのニュースは結局誤りだった。

The road turns off to the left.
道は左に折れている。

The school has turned out these great scientists.
その学校はこれらの偉大な科学者を出している。

The sight turns my stomach.
それを見ると胸が悪くなる。

The tide has turned.
潮流の方向が変わった。

The wave turned the boat over.
その波でボートはひっくり返った。

The west wind was turning the windmill.
西風が風車を回していた。

The wind turned the boat upside down.
風邪がそのボートをひっくり返した。

Turn in your assignment on Monday.
月曜に宿題を出しなさい。

Turn off the road there.
そこでその道路から脇道へ入りなさい。

Turn out the light, please.
明かりを消してください。

Turn the knob to the right.
取っ手を右に回しなさい。

Turn them back.
彼らを追い返しなさい。

Turn this sentence into English.
この文を英語に訳しなさい。

We’d better turn back.
引き返した方がいい。

You must not turn in the paper.
その書類は折り曲げてはいけない。

スポンサーリンク