「注意、注目、関心」「配慮、思いやり」「手当て」「口説き」「気をつけ(の姿勢)」
attention getter「注意を引くもの」
attention to detail「細かな事への気配り」
close attention「細心の注意」
come to one's attention「~の目にとまる」
direct one's attention to ~「~に注意を向ける」
divert attention from ~「~から関心をそらす」
escape one's attention「~に気づかれずに済む」
escape the unwanted attention of one's former boyfriend「元カレの聞きたくもない口説き文句から逃れる」
focus one's attention「~に集中する」
hold one's attention「~の注意を引きつけておく」
pay enough attention to ~「~に十分留意する」
pay no attention to ~「~の忠告に耳を貸さない」
snap to attention「すばやく気をつけの姿勢をとる」
stand at attention「気をつけの姿勢で立つ」
the center of attention「注目の的、話題の中心」
with rapt attention「一心不乱に」
Alternative power generation has drawing more attention.
代替エネルギーへの注目が高まっている。
Are you paying attention?
聞いてる?
Attention, please.
ご静聴願います。
Demand for natural gas plants has grown as increasing attention is paid to non-oil energy.
石油以外のエネルギーへの関心の高まりから、天然ガスプラントの需要が増えた。
He always answers our questions with his best attention.
彼は私たちの質問にいつでも誠意をもって答えてくれる。
He doesn't pay any attention to his appearance.
彼は外見を気にしない人ですね。
He is getting a lot of media attention.
彼はマスコミに騒がれている。
His policy got our attention.
彼の方針は我々の注意を引きました。
His sister couldn't get the medical attention she needed.
彼の姉は必要な手当てを受けられなかった。
I am paying attention.
聞いてるよ。
I don't pay much attention to what he says.
僕は彼の言うことをまともに受け取らないんだ。
In foreign exchange markets, attention has paid to the downtrend of the U.S. dollar.
為替市場では、ドル安傾向に関心が注がれている。
Investors are paying closer attention to credit risk.
投資家は信用リスクに対する意識を強めている。
I've been paying attention to the recovery of the stock market.
私は株式市場の回復を見ているんです。
Ken kept trying to force his attention on her.
彼女はケンにしつこく言い寄られた。
Mr. Matsuda is not happy unless he is the center of attention.
松田さんは注目の的になっていないと満足しないんだよ。
Pay attention to his speech.
彼のスピーチを聞きなさい。
Please give Mr. Suzuki your full attention.
鈴木さんに注目してください。
She needs proper medical attention.
彼女には適切な医療が必要です。
She rebuffs the attentions of men.
彼女は男を全く寄せ付けない。
She was flattered by all the attention he was giving her.
彼女は彼の心遣いすべてに対してうれしく思った。
Stock market investors are starting to shift their attention to political developments.
株式市場の関心は、政局の動向に移りつつある。
Thank you for your constant attention to my needs.
いつも何かと気をつかってもらってすまないね。
The injury required urgent medical attention.
そのケガは緊急に医師による手当てが必要だった。
The issues of employee morale and the stability of labor relations should receive full attention.
職員の士気と労使関係の安定に配慮すべきだ。
The soldier stood at attention.
兵隊は直立不動の姿勢をとった。
Try not to attract attention.
人目を引かないようにしなさい。
Your prompt attention to this matter will be appreciated.
早急なお返事をいただけると誠にありがたく存じます。