動詞の使い方|keep

他動詞「~を(離さないで)持っている、~をとっておく、~を保存する、~を保管する、~を心に留めておく」「~を飼っている、~を養っている、(お手伝いさん、下宿人など)をおいている、(自家用車など)を持っている」「(動作、状態など)を続ける、保つ」「(場所など)を離れない」「(生活上の時間)を守る、(時計が時間)を正しく守る」「(日記、帳簿など)を(規則的に)つける」「~を引き止めておく」「~を経営する、~を管理する」「(商品など)を店に置いておく」「~を隠しておく、~を知らせ(見せ)ないでおく」「(祭日など)を祝う、(式など)を行う」「~を守る、~の番をする」
自動詞「ずっと~である、(ある状態に)ある」「(天気などが)続く、もつ」「(食物などが)もつ」「(ある場所に)ずっといる」

keep a gate「門番をする」

keep at ~「~を続けてやる」

keep … at ~「…に~を続けさせる、~に…を引き止めておく」

keep away「近づかない、離れている」

keep away from ~「~に近づかない、~から離れている、~を避ける、~をつつしむ」

keep … away from ~「…を~に近づけない、…を~から離しておく」

keep back ~「~を前へ進ませない、~(が出そうになるの)を抑えておく、~を隠しておく、~をとっておく」

keep back the crowd「群衆を前へ進ませない」

keep Christmas「クリスマスを祝う」

keep doing「~し続ける、~してばかりいる」

keep down ~「(感情など)を抑えておく、(人、反乱など)を抑えつける、(出費など)を抑える」

keep from ~「~を避ける」

keep … from doing「…に~させない、…が~するのをじゃまする」

keep from doing「~しないでいる」

keep house「家事をする」

keep in ~「~を外に出さない、~を閉じ込めておく、~をひっこめておく、(感情など)を抑えておく、(火)を燃やしておく」

keep in with ~「(自分の得になるので)~と仲良くしている」

keep off ~「~から離れている、~に近づかない、(食べ物など)を避ける、~を離しておく、~を近づけない」

keep … off ~「…を~から離しておく、…を~に近づけない、…に~を避けさせる」

keep on「困難に負けずに続ける、進み続ける、しゃべり続ける」

keep on at ~「~にうるさく言う、~にせがむ」

keep on doing「~し続ける、~してばかりいる」

keep oneself to oneself = keep to oneself「人と付き合わない」

keep on with ~「(困難に負けずに)~を続けてやる」

keep out ~「~を中へ入れない、~を締め出す」

keep out of ~「~の中へ入らない、~に巻き込まれない」

keep … out of ~「…を~の中へ入れない、…を~から締め出す、…を~にまきこまない」

keep to ~「~を固く守る、(道など)を離れない、(本論、話題など)から離れない」

keep together ~「~をばらばらにしないでまとめておく」

keep ~ to oneself「~を自分だけのものにしておく、~を人に話さないでおく」

keep under ~「(感情など)を抑えておく、~を服従させる、~を消し止める」

keep up ~「~をやめないで続ける、~を持ち続ける、~を(寝かせないで)起こしておく、~を高いままにしておく、~を上がったままにしておく、(家計など)を維持する、(天気など)が続く」

keep up customs「習慣を維持する」

keep up one’s spirits「元気を失わない」

keep up with ~「~に遅れずについていく、~に負けない」

Draw the curtain to keep the sun off.
日が当らないようにカーテンを引きなさい。

He always keeps his feelings in.
彼女はいつも感情を外に表さない。

He keeps a hotel.
彼はホテルを経営している。

He keeps a large family on his income.
彼は自分の収入で大家族を養っている。

He keeps all the letters he gets.
彼はもらう手紙全てを保管している。

He keeps the money to himself.
彼はそのお金を一人占めにしている。

He kept pushing his glasses up.
彼は(ずり落ちる)メガネをくり返しくり返し押し上げていた。

He kept the secret for years.
彼はその秘密を何年も守っていた。

Her mother’s sudden illness kept her from attending the party.
彼女は母の急病のため、そのパーティーに出席できなかった。

He seldom keeps in.
彼はめったに家にいない。

I can’t keep up with them.
私は彼らについていけない。

I could not keep back my tears.
私は涙を抑えることができなかった。

I could not keep from smiling at the scene.
その情景を見て私は微笑せずにいられなかった。

I kept awake all night.
私は一晩中眠らないでいた。

I kept in my room all afternoon.
私は午後ずっと自分の部屋にいた。

I’m trying to keep up with the times.
私は時代に遅れないようにしている。

In spite of the long walk they kept up wonderfully.
長い間歩いたにもかかわらず、彼らはすばらしく元気だった。

I was kept standing all the time.
私はずっと立ち通しだった。

I will keep the bag for you until you come back.
あなたが戻るまでバッグをもっていてあげます。

Keep at the work, and you will succeed.
仕事を続けなさい、そうすればうまくいくよ。

Keep away from the monkey.
サルに近づいてはいけません。

Keep off.
立ち入り禁止。(掲示)

Keep off the grass.
芝生に入るな。(掲示)

Keep on until you succeed.
うまくいくまで続けなさい。

Keep put.
立ち入り禁止。(掲示)

Keep straight on about ten minutes.
10分ほどまっすぐに進みなさい。

Keep the children away from the river.
子どもたちを川に近づけないようにしなさい。

Keep the dog away.
犬を近寄らせないようにしなさい。

Keep this proverb in mind.
このことわざを覚えておきなさい。

Keep to the right.
右側通行。(掲示)

Keep your hands off.
触ってはいけません。

Keep your overcoat on, please.
どうぞコートは着たままでいてください。

Let’s keep this a secret.
これは秘密にしておこう。

May God keep them!
神が彼らをお守りくださるよう!

My watch keeps good time.
私の時計は正確です。

Please keep the baby from crawling around.
赤ちゃんを這い回らないようにしておいてください。

Please keep your hands off the door.
どうぞドアに触らないでください。

Please keep your seat.
席についていてください。

She always keeps early hours.
彼女はいつも早寝早起きだ。

She is keeping something back from me.
彼女は何か私に隠している。

She has kept the cat these ten years.
彼女はもう10年もそのネコを飼っている。

She keeps a diary.
彼女は日記をつけている。

She keeps her children in.
彼女は子どもを外へ出さない。

She keeps to her promise.
彼女は約束を守る。

She kept her eyes fixed on me.
彼女は私をじっと見つめていた。

She kept silent all the time.
彼女はずっと黙っていた。

The doctor advised me to keep away from wine.
医者は酒をつつしむようにと私に言いました。

The Japanese kept out foreign goods in those days.
当時、日本は外国の商品を締め出していた。

The old man kept standing all the while.
その老人はその間ずっと立ったままだった。

The rain kept us from going out.
雨で私たちは外出できなかった。

The snow kept them indoors.
雪のため彼らは家に閉じ込められた。

The weather will keep till Sunday.
この天気は日曜日まで続くだろう。

The weather will keep up.
天気は続くだろう。

They kept the newspapermen out of the room.
彼らは新聞記者を部屋から閉め出した。

This meat won’t keep long.
この肉はあまりもたないだろう。

This overcoat keeps out the cold.
このオーバーなら寒い思いをしないですむ。

We keep all kinds of cameras.
当店では全てのカメラの在庫があります。

We kept on discussing the problem for four hours.
私たちはその問題を4時間も討論し続けた。

We should not keep any thing from each other.
私たちは互いになんでも隠し事をすべきではない。

We should try to keep from any danger.
どんな危険も避けるようにすべきである。

Will you keep watch outside?
外で見張りをしていてくれませんか。

You must keep down your anger now.
今は怒りを抑えておかなければならない。

You must keep off drinking.
君は酒をつつしまなければならない。

You must keep up your studies.
勉強は続けなければいけません。

You mustn’t keep him long.
彼を長く引き止めておいてはいけません。

You should keep it to yourself.
それは人に話してはいけない。

You should keep on with your job.
きみはその仕事を続けるべきだ。

You should keep your anger under.
あなたは怒りを抑えておくべきだ。

You shouldn’t keep on asking silly questions.
ばかばかしい質問ばかりするものではない。

スポンサーリンク