動詞の使い方|catch

他動詞「~を捕らえる、つかまえる」「~をつかむ、受け止める」「~に追いつく、~にうまく会える」「(火)がつく」「~を聞きとる、~がわかる」「~を引っかける、~をはさむ」「(病気)にかかる」「(雰囲気)にかぶれる」「(感情・病気などが)~を襲う」「~を見つける」「~を魅了する」「(打撃が)~に当たる」「(罰など)を受ける」「~をする」「~を見る、聴く」
自動詞「ひっかかる、からまる」「(鍵が)かかる」「(火が)つく、(物が)燃える」「(エンジンが)かかる」「(野球)捕手をする」

be caught in ~「(雨など)にあう」

be caught up in ~「~に夢中になる、(事件など)に巻き込まれる」

catch at ~「~をつかまえようとする、(申し出など)にとびつく」

catch … by the ~「…の~を捕まえる」

catch ~ (in the act of) doing「~が…しているところを見つける、つかまえる」

catch it「叱られる、罰を受ける」

catch on「理解する、ヒットする、人気を得る」

catch … on the ~「…の~に当たる、ぶつかる」

catch on to ~「~を理解する」

catch up「追いつく」

catch up on ~「~の遅れを取り戻す」

catch up with ~「~に追いつく」

A nail caught my sleeve.
くぎが私の袖にひっかかった。

A stone caught me on the head.
石が私の頭に当たった。

Do you catch my meaning?
私の言おうとすることがわかりますか。

He caught at the offer.
彼はその申し出にとびついた。

He caught me by the hand.
彼は私の手をつかまえた。

He explained, but I could not catch on.
彼が説明したけれども私は理解できなかった。

High trees catch much wind.
高い木は風がよく当たる。

I caught him before he had gone far.
僕は彼が遠くへ行かないうちに追いついた。

I caught my foot in the rope.
私はその縄に足を引っかけた。

I caught the boy (in the act of) smoking.
私はその少年がたばこを吸っているところを見つけた。

I caught up with my friends.
私は友人たちに追いついた。

I was caught in a traffic jam.
私は交通渋滞にひっかかった。

My coat caught in the door.
私の上着がドアにはさまった。

The kite caught in a tree.
たこは木に引っかかった。

The song will catch on well.
その歌はヒットするだろう。

The wallpaper will catch fire easily.
その壁紙は火がつきやすい。

We were caught in a shower.
私たちはにわか雨にあった。

スポンサーリンク