動詞の使い方|call

「~を呼ぶ」

She called my name.
彼女は私の名前を呼んだ。

「~に電話をかける」

call back ~「~に電話を折り返しかける」

call up ~「~に電話をかける」

I’ll call you back when I get home.
家に着いたらこちらからお電話します。

I’ll call you up later.
あとで電話します。

「~を招く、呼び寄せる」

call in ~「(専門家など)を呼ぶ」

call back ~「~を呼びもどす」

call down ~「~に下りて来いと呼ぶ」

call off ~「~を向こうへ行かせる」

call in ~「~を呼び入れる」

We should call in a lawyer.
弁護士を呼ぶべきだ。

He was called back from Europe.
彼はヨーロッパから呼び戻された。

Call Dad in.
お父さんに中に入るよう言いなさい。

We called her family to our party.
私たちは彼女の家族をパーティーに招待した。

「(会議など)を召集する」

call out ~「(軍隊など)を召集する」

call up ~「(軍隊など)を召集する」

call a meeting「会議を召集する」

「(呼んで)~を起こす」

Call me for breakfast at seven.
7時に朝食に起こしてください。

「~を指令する」

call a strike「ストライキを指令する」

call out ~「~にストライキを指令する」

「(雨・日没などのため試合)を中止する」

call off ~「~を中止する、~を中止させる」

The baseball game was called off because of the rain.
その野球の試合は雨のため中止された。

「~の返済を要求する」

call in ~「(流通している物、貸した金など)を回収する」

「大声で呼ぶ、叫ぶ」

call for ~「~を大きな声で求める」

call to ~「~に呼びかける」

They called for more wine.
彼らは大声でもっとワインを持ってこいと言った。

They called to me from a distance.
われらは遠くから私に大声で呼びかけた。

They called out to their teacher.
彼らは先生に大きな声で呼びかけた。

「電話をかける」

May I ask who’s calling?
(電話で)どちら様でしょうか。

「訪問する、立ち寄る」

call at ~「(場所)を訪問する、~に立ち寄る、~に停車(寄港)する」

call on ~「(人)を訪問する」

call for ~「~を迎えに行く、~を取りに行く」

She was out when I called.
私が訪ねた時、彼女は留守だった。

He called on me at my office at nine yesterday morning.
彼はきのうの朝9時に事務所へ私を訪ねてきた。

Please call at my office at ten tomorrow morning.
明朝10時に私の事務所に来てください。

I’ll call for you at six tomorrow morning.
明朝6時に迎えに行きます。

call A B「AをBと呼ぶ」

what we call「いわゆる」

He is what we call a walking dictionary.
彼はいわゆる生き字引きだ。

call A B「AをBとみなす」

I call her a bright girl.
私は彼女は頭のよい子だと思います。

call A B「AをBと名付ける」

call my daughter Lily after my grandmother「私の祖母の名をとって娘をリリーと名付ける」

He was called John after his grandfather.
彼は祖父の名をとってジョンと名付けられた。

スポンサーリンク