- 「~を呼ぶ」
- 「~を招く、呼び寄せる」
- 「(会議など)を召集する」
- 「(呼んで)~を起こす」
- 「~を指令する」
- 「電話をかける」(自動詞)
- 「訪問する、立ち寄る」(自動詞)
- call + A + B「AをBと呼ぶ」
- call + A + B「AをBとみなす」
- call + A + B「AをBと名付ける」
- call at(場所)「(場所)を訪問する」
- call back ~、call ~ back「~に電話を折り返しかける」
- call back ~、call ~ back「~を呼びもどす」
- call for ~「~を迎えに行く」
- call for ~「~を大きな声で求める」
- call in ~「~を呼び入れる」
- call in(専門家など)「(専門家など)を呼ぶ」
- call off ~「~を中止する、~を中止させる」
- call on(人)「(人)を訪問する」
- call to ~「~に呼びかける」
- call up ~、call ~ up「~に電話をかける」
「~を呼ぶ」
She called my name.
彼女は私の名前を呼んだ。
「~を招く、呼び寄せる」
We called her family to our party.
私たちは彼女の家族をパーティーに招待した。
「(会議など)を召集する」
call a meeting「会議を召集する」
「(呼んで)~を起こす」
Call me for breakfast at seven.
7時に朝食に起こしてください。
「~を指令する」
call a strike「ストライキを指令する」
「電話をかける」(自動詞)
May I ask who's calling?
(電話で)どちら様でしょうか。
「訪問する、立ち寄る」(自動詞)
She was out when I called.
私が訪ねた時、彼女は留守だった。
call + A + B「AをBと呼ぶ」
what we call「いわゆる」
He is what we call a walking dictionary.
彼はいわゆる生き字引きだ。
call + A + B「AをBとみなす」
I call her a bright girl.
私は彼女は頭のよい子だと思います。
call + A + B「AをBと名付ける」
call my daughter Lily after my grandmother「私の祖母の名をとって娘をリリーと名付ける」
He was called John after his grandfather.
彼は祖父の名をとってジョンと名付けられた。
call at(場所)「(場所)を訪問する」
Please call at my office at ten tomorrow morning.
明朝10時に私の事務所に来てください。
call back ~、call ~ back「~に電話を折り返しかける」
I'll call you back when I get home.
家に着いたらこちらからお電話します。
call back ~、call ~ back「~を呼びもどす」
He was called back from Europe.
彼はヨーロッパから呼び戻された。
call for ~「~を迎えに行く」
I'll call for you at six tomorrow morning.
明朝6時に迎えに行きます。
call for ~「~を大きな声で求める」
They called for more wine.
彼らは大声でもっとワインを持ってこいと言った。
call in ~「~を呼び入れる」
Call Dad in.
お父さんに中に入るよう言いなさい。
call in(専門家など)「(専門家など)を呼ぶ」
We should call in a lawyer.
弁護士を呼ぶべきだ。
call off ~「~を中止する、~を中止させる」
The baseball game was called off because of the rain.
その野球の試合は雨のため中止された。
call on(人)「(人)を訪問する」
He called on me at my office at nine yesterday morning.
彼はきのうの朝9時に事務所へ私を訪ねてきた。
call to ~「~に呼びかける」
They called to me from a distance.
われらは遠くから私に大声で呼びかけた。
call up ~、call ~ up「~に電話をかける」
I'll call you up later.
あとで電話します。