副詞の使い方|back

「うしろへ、後方へ」

back and forth「前後に、あちらこちちらに」

move back and forth「あちこち動く」

move back in a bus「バスの中を後ろへ移動する」

Look back!
後ろを見ろ!

Please walk back a few steps.
二、三歩下がってください。

「戻って、帰って」

come back「戻る」

on one’s way back「帰り道で」

Back!
戻れ!

I felt as if I were back in Japan.
私は自分が日本に戻ったような気がした。

You can go there and back in a day.
そこへは1日で行ってこられます。

「返して、お返しに」

write back「返事を書く」

「奥に、ひっこんで」

The house stands a little way back from the street.
家は通りから少しひっこんでいる。

The church stands back from the road.
その教会は道路から奥へ入った所にある。

「(昔に)もどって、さかのぼって」

back in 1900「ずっと昔の1900年に」

several years back「数年前に」

It happened some years back.
それは数年前に起こった。

The book describes London back in the 18th century.
その本には18世紀のロンドンのことが書かれている。

「隠して、抑えて」

hold back a laugh「笑いを抑える」

「…ページ前に」

Let’s go back three pages in the book.
本を3ページ戻ってみよう。

answer A back「Aに口答えする」

He answered his parents back.
彼は両親に口答えした。

call A back「Aを呼び戻す」

call a boy back「少年を呼び戻す」

look back on A「Aを回想する」

He looked back on his youth.
彼は青年時代を振り返ってみた。

to A and back「Aへの往復」

What is the fare to London and back?
ロンドンへの往復はいくらですか。

スポンサーリンク