動詞の使い方|spring

スポンサーリンク

他動詞「~を突然示す、~をいきなり話す」「~のバネをパンと動かす」「~を爆発させる」「~を割る、裂く」「~の脱獄に手を貸す」
自動詞「跳ぶ、跳ねる、はじける」「跳ね返って~になる」「(芽などが)出る、生じる」「(家柄などの)出である」「起こる」

spring a leak「突然水漏れが始まる」

spring ~ on …「…に~をいきなり話す」

A breeze sprang up.
微風が吹いてきた。

Apartment houses have sprung up.
アパートがどんどん建った。

Blood sprang to her cheeks.
彼女の頬がさっと紅潮した。

He has sprang a new theory.
彼は新説を突然発表した。

He sprang from royal stock.
彼は王族の出であった。

He sprang to his feet.
彼はさっと立ち上がった。

My wife sprang a divorce on me.
妻が出し抜けに別れ話を持ち出してきた。

The branch sprang back.
枝が急に跳ね返った。

The fox sprang the trap.
キツネがかかって罠がパンと閉じた。

The meeting sprang to life.
その会合は突然生気を帯びてきた。

This error sprang from faulty reasoning.
この誤りは間違った推論から起こったのだ。

Where did you spring up?
君はどこから現れたんだい。

タイトルとURLをコピーしました