- 「~を言う」
- 「~を暗誦する」
- 「~を唱える」
- 「言う」(自動詞)
- be said to do「~すると言われている」
- I say「おい」
- I should say ~、I should say that ~「おそらく~でしょう」
- It goes without saying that ~「~は言うまでもない」
- It is said that ~「~と言われている、~だそうだ」
- It says … that ~「…に~と書いてある」
- let's say ~、let's say that ~「かりに~とすれば」
- not to say ~「~とはいわないまでも」
- They say ~、They say that ~「(うわさによると)~だそうだ」
- to say nothing of ~「~は言うまでもなく」
- say that ~「~と言う」
- say that ~「~と書いてある」
- say to do「~するように命じる」
- say to oneself「考える、思う」
「~を言う」
He did not say a word.
彼は一言も言わなかった。
No one can say what may happen.
何が起こるが誰にもわからない。
Say why you don't want to come.
なぜ来たくないか言いなさい。
「~を暗誦する」
The boy said his lessons.
男の子は習ったことを暗誦した。
「~を唱える」
Mary is saying her prayers.
メアリーはお祈りを唱えている。
「言う」(自動詞)
Do as I say.
言うとおりにしろ。
be said to do「~すると言われている」
She is said to be sick.
彼女は病気だそうだ。
He is said to have moved to Chicago.
彼はシカゴへ引っ越したそうだ。
I say「おい」
I say, what are you reading?
おい、何を読んでいるんだ。
I should say ~、I should say that ~「おそらく~でしょう」
I should say he is over thirty.
彼はおそらく30歳を越していると思います。
It goes without saying that ~「~は言うまでもない」
It goes without saying that health is important.
健康が大切なことはもちろんだ。
It is said that ~「~と言われている、~だそうだ」
It is said that she is the best tennis player in England.
彼女はイングランドで一番のテニス選手だと言われている。
It says … that ~「…に~と書いてある」
It says in today's paper that we are going to have a cold winter.
今年の冬は寒くなりそうだと今日の新聞に書いてある。
let's say ~、let's say that ~「かりに~とすれば」
Let's say that you are right.
かりに君が正しいとしてみよう。
not to say ~「~とはいわないまでも」
It would be foolish, not to say crazy, to say such a thing.
そんなことを言うなんて、気ちがいじみているとは言わないまでも、ばかげている。
They say ~、They say that ~「(うわさによると)~だそうだ」
They say the house is haunted.
あの家は幽霊が出るそうだ。
to say nothing of ~「~は言うまでもなく」
He can speak French and German, to say nothing of English.
彼は英語はもちろん、フランス語もドイツ語も話せる。
say that ~「~と言う」
I am sorry to say that I can't come.
残念ながらおうかがいできません。
say that ~「~と書いてある」
He received a letter saying that his mother was ill in bed.
彼は母親が病気で寝ているという手紙を受け取った。
The Bible says that there is nothing new under the sun.
この世に新しいものはないと聖書に書いてある。
say to do「~するように命じる」
She said to meet her at the airport.
彼女は空港に彼女を出迎えるようにと言った。
say to oneself「考える、思う」
"I am lucky," she said to herself.
「私は運がいい」と彼女は思った。