形容詞の使い方|last

「最後の、最終の、最後に残った」「すぐ前の、この前の、昨~」「最近の」「最も~でない」「究極的な」「最新の」

drink hot milk last thing at night「夜寝る直前に温かいミルクを飲む」

every last ~「1つ残らずの~」

for the last week「ここ1週間」

for the last time「それを最後に」

his last letter「彼の最後の手紙」

his last hours「彼の臨終前の数時間」

in the last place「最後に」

last name「姓」

last orders「ラストオーダー」

last thing at night「夜寝る直前に」

make the last four「ベスト4になる」

on Sunday last「この前の日曜日に」

on Sunday last week「先週の日曜日に」

on my last birthday「この前の私の誕生日に」

the last … but one「終りから2番目の…」

the last … but two「終りから3番目の…」

the last day「最後の審判の日」

the last days「末期、晩年」

the Last Judgement「最後の審判」

the last line but one「終わりから2行目」

the last minute「ぎりぎりの瞬間」

the last news「最近のニュース」

the last page but one「終りから2ページ目」

the last rites「臨終の秘跡」

the last straw「限界すれすれのもの」

the Last Supper「最後の晩餐」

the last Sunday in June「6月の最後の日曜日」

the last … to do「~する最後の…、最後に~する…、最も~しそうにない…、~するのに最も不適当な…」

the last two days of the month「月の最後の2日」

the last thing in handbags「最新流行のハンドバッグ」

the last word「決定的なことば、最高権威者、最新流行品」

the last years of his life「彼の晩年」

to the last man「最後の1人まで」

He is the last boy in his class.
彼はクラスのビリだ。

He is the last man I want to see.
彼は私の一番会いたくない人だ。

He is the last man to do such a thing.
彼はそんなことをする人ではない。

He was the last man to leave the room.
彼がいちばんあとにその部屋を出た。

Help came at the last minute.
もうだめかと思われるぎりぎりの瞬間に、助けがやって来た。

He looked well, last time I saw him.
この前彼に会ったときは元気そうに見えた。

His new book is the last word in physics.
彼の新著が物理学の最高権威書になっている。

I called on him last Sunday.
私はこの前の日曜日に彼を訪ねた。

I haven’t seen Mr. Brown for the last three years.
この3年間、ブラウンさんに会っていない。

In the last place, I’d like to express my hearty gratitude to you.
最後に、みなさんに心から感謝の意を表したいと思います。

In the last week of my vacation I went to Australia.
休暇の最後の週にオーストラリアに行った。

It is the last straw that breaks the camel’s back.
(ことわざ)ラクダの背骨を折るのは最後に載せた1本のわらである。

I’ve said my last word on this question.
私はこの問題について最終的な意見を述べた。

I will go there for the last time.
そこへ行くのはこれが最後だ。

She has been absent from school for the last three weeks.
彼女はこの3週間ずっと学校を休んでいる。

She spent her last cent.
彼女は最後の1セントまで使ってしまった。

She would be the last person to speak badly of her boss.
彼女は上司の悪口など言いそうもない人だ。

Singing in public is the last thing I want to do.
大勢の前で歌うなんていちばん遠慮しておきたいことだ。

They fought to the last man.
彼らは最後のひとりまで戦った。

The last leaf on the tree finally fell.
最後まで残っていた木の葉がついに散った。

The last time I met him, he was quite well.
この前彼に会ったときはとても元気だった。

You were the last person I expected to see here.
ここで君に会おうとは夢にも思っていなかった。

スポンサーリンク