形容詞の使い方|good

「よい」「おいしい」「適した」「有効な」「行儀のよい、品行方正の」「親切な」「有能な」「楽しい、うれしい」「十分な、たっぷりの」「健全な、(食べ物が)腐っていない」「インチキでない、本物の」「親愛なる」

a good day’s journey「まるまる1日の旅行」

a good deal of butter「多量のバター」

a good few friends「相当多くの友人」

a good part of a day「1日のかなりの部分」

as good as ~「~も同然で、~と同じほど良い」

be good for ~「~の役に立つ、~の間有効である、~に適している」

be good with ~「~の扱いが上手い」

good and「非常に、ひどく」

good debt「回収可能な貸し金」

good long walk「相当長い散歩」

good money「本物のお金」

good supply「十分な供給」

good thing「好ましいこと、好ましい取引、名言」

Good thing that ~「~でよかった」

good traveler「よく旅行をする人」

hold good「当てはまる」

make good ~「~を償う、~を修理する、~を果たす、~を立証する」

make good one’s argument「自分の議論の正しさを立証する」

make good one’s escape「うまく逃走する」

make good the loss「損失を補う」

too much of a good thing「ありがた迷惑」

Good god!「なんとまあ!」

Good thing that you double-wrapped the wine glasses.
ワイングラスを二重に包装してくれてよかった。

He as good as promised it to me.
彼は私にそれを約束したも同然だ。

He is good for nothing.
彼は何の役にも立たない。

Her father made good in the real estate business.
彼女の父親は不動産業で成功した。

He was good to be back again.
彼は家へ帰ったことがうれしかった。

How’s your good lady?
奥さんはお元気ですか。

I’m good and tired today.
今日はひどく疲れている。

It took me a good three hours to get here.
ここへ来るのにたっぷり3時間かかった。

She is good for another five years.
彼女はあと5年は大丈夫だ。

She is very good with her hands.
彼女は手先がとても器用だ。

The earthquake hit the city good and hard.
地震はその都市に非常に大きな痛手を与えた。

The rule holds good in this case.
その原則はこの場合に適用できる。

Would you be so good as to mail this letter for me?
お手数ですが、この手紙を出していただけませんか。

You can depend on him to make good his pledge.
彼は約束したことは実行するから信頼していいよ。

スポンサーリンク