「後者の、あとに挙げた、後半の、後の方の」
in his latter years「彼の晩年に」
the latter 10 days of May「5月下旬の10日間」
the latter half of the nineteenth century「19世紀の後半」
the latter half of the year「年の下半期」
I had a dog and a cat ; I loved the former and hated the latter.
私は犬と猫を飼っていたが、犬は好きで猫は嫌いだった。
Of baseball and basketball, I like the latter sport better.
野球とバスケットでは、私はあとに挙げたスポーツの方が好きだ。
The latter view is correct.
あとのほうの見解が正しい。