「ジブリパークが愛知に」に関連する英語

スタジオジブリのテーマパークが愛知万博の会場だった「愛・地球博記念公園」に2022年にオープンする。現在のエレベーター棟を「ハウルの動く城」をイメージした西洋建築風の建物に改装し、メインゲートとする予定だ。


「宮崎氏の映画をベースにしたテーマパーク」を英語で
theme park based on Miyazaki films

「興行収入」を英語で
box-office proceeds

「興行収入記録」を英語で
a box-office record

「伝説の監督、宮崎駿氏」を英語で
legendary director Hayao Miyazaki

「ハウルの動く城」を英語で
Howl’s Moving Castle

「耳をすませば」を英語で
Whisper of the Heart

「となりのトトロ」を英語で
My Neighbor Totorod

「千と千尋の神隠し」を英語で
Spirited Away

愛知県長久手市のジブリパークの基本的な設計が発表された。
The basic design of Ghibli Park in Nagakute, Aichi Prefecture, was announced.

愛知県はスタジオジブリと「ジブリパーク」のオープン時期について合意に達した。
The Aichi Prefectural Government has reached an agreement on when to open “Ghibli Park” with Studio Ghibli Inc.

エレベーター棟は西洋風の建物に改装される予定である。
An elevator tower will be renovated to create a Western-style building.

映画「もののけ姫」をイメージしたエリアには映画のキャラクターのオブジェが多数展示される予定だ。
In the area based on the film “Princess Mononoke,” a number of objects based on characters in the movie will be put on display.

テーマパークは5つのエリアに分けられる予定だ。
The theme park will be divided into five areas.

このエリアにはすでに「となりのトトロ」を基にした建物、「サツキとメイの家」がある。
In this area there is already a building based on “My Neighbor Totoro,” namely “Satsuki and Mei’s House.”

この映画は感情に訴えてくる強い魅力がある。
This movie has a strong emotional appeal.

スポンサーリンク