| 給料・収入 |
| 今月は収入が少なかったから財布のひもをしめよう。 |
Not much money came in this month, so I'd better keep my wallet in my pocket. |
| 今年のボーナスはあんまり期待できないわ。 |
I'm not expecting much of a bonus this year. |
| ボーナスも出たし、どーんと買っちゃおうかな。 |
I've got my bonus. Maybe I'll just buy the whole thing now. |
| やっと給料日ね。今月は長かったなあ。 |
Finally it's payday. That was a long month. |
| ここのアルバイトは交通費込みなんですか。 |
Does this job pay for commuting costs? |
| 残業手当がつかないなんて信じられないよ。 |
I can't believe we don't get overtime pay. |
| 節約・貧乏 |
| 食費を浮かす方法を教えてくれませんか。 |
Do you know of a good way to save up money for groceries? |
| 今月も無駄遣いしちゃったなあ。 |
I wasted a lot of money this month. |
| 節約するには家計簿をつけるのがいいわよ。 |
Keeping a household account book is a good way to save money. |
| 大金は持ち歩かないのが節約のコツなんです。 |
The key to being frugal is not walking around with a lot of cash. |
| こんなもの買うなんて、金銭感覚を疑うわね。 |
Don't you have any economic sense at all, buying something like that? |
| カードの支払いが来月、一気にきちゃうよ。 |
My credit card bills all come due next month. |
| せっかくの夏休みなのに、お金がないからどこにも行けないのよ。 |
Even though it's summer vacation, I can't go anywhere. I'm broke. |
| 500円であと3日を乗りきらなくちゃならないんだよ。 |
I have to survive for three days on 500 yen. |
| 今はお金がないから、新しい服を買う余裕はないわ。 |
I don't have any money, so I can't go shopping for clothes. |
| 財布の中身が空っぽだ。今日1日どうやって過ごそうか。 |
My wallet is completely empty. How am I going to get through the day? |
| 金の切れ目が縁の切れ目。 |
When you're out of money, you're out of friends. |
| 借金 |
| 毎月、ローンの返済がきついなあ。 |
These monthly loan payments are rough. |
| 今月はおこづかいを前借りしないとつらいなあ。 |
Unless I can get an advance on my allowance this month, it's going to be
tough. |
| 貯蓄・投資 |
| 今年の冬でついに貯金が100万円の大台にのるんだよ。 |
This winter my savings will finally top a million yen. |
| 海外旅行に行くために、毎月給料の一部を積み立てています。 |
I'm putting away a little bit of my salary every month toward my overseas
vacation. |
| その他 |
| 楽して儲かる方法なんてないのよ。 |
There's no easy money. |
| いま持ち合わせがないから立て替えといてくれる? |
I'm all out of money right now. Can you handle it and I'll pay you right
back? |
| お金を粗末にしたら罰があたるよ。 |
When you waste money, you pay for it later. |
| お財布の中にあといくらあったかしら。 |
I wonder how much I have left in my wallet. |